Belarus vastaan Beltrac
Valvoja: pelarusmaisteri
Belarus vastaan Beltrac
Mitäs mieltä foorumilaiset on tästä Belaruksen nimen muutosta maahantuojan ehdotukseen Beltrack-nimeen suomen markkinoille?
Sana on vapaa.
Sana on vapaa.
Viimeksi muokannut Vilske, 18 Kesä 2015, 21:19. Yhteensä muokattu 1 kertaa.
Jokapäivä työkaluna Belarus
505 1983
920S 2002
952GL 2003
"Belaruksen hallinta on helpointa siihen suuntaan mihin se on jo menossa"
Kerho facebookissa
505 1983
920S 2002
952GL 2003
"Belaruksen hallinta on helpointa siihen suuntaan mihin se on jo menossa"
Kerho facebookissa
Re: Belarus vastaan Beltrak
Ihan turhaa !! Äkkiä tieto leviää, että se on kuitenkin Belarus-tehtaalta tullut Beltrak. Voisin sanoa, että jopa pahentaa mainetta. Herää epäilys miksi pitää vaihtaa nimeä? Onko huono traktori kun ei mene entisellä nimellä kaupaksi ?
Re: Belarus vastaan Beltrak
Eikös belarus ole ihan hyvä
Re: Belarus vastaan Beltrac
Korjattu otsikon nimi Beltrakc-muotoon
Jokapäivä työkaluna Belarus
505 1983
920S 2002
952GL 2003
"Belaruksen hallinta on helpointa siihen suuntaan mihin se on jo menossa"
Kerho facebookissa
505 1983
920S 2002
952GL 2003
"Belaruksen hallinta on helpointa siihen suuntaan mihin se on jo menossa"
Kerho facebookissa
Re: Belarus vastaan Beltrac
Jaahas...nytkö tuo on tapahtunu sitte. Tuosta oli ekan kerran puhetta aikoinaan kun greenlinet tuli markkinoille. Belarus on Belarus vaikka millä nimellä
No Kanadassa/Jenkeissähän ne myyvät MTZ-nimellä joten Belarus-nimestä ovat luopuneet sielläkin.
Mut mun ääni ehdottomasti Belarukselle.
No Kanadassa/Jenkeissähän ne myyvät MTZ-nimellä joten Belarus-nimestä ovat luopuneet sielläkin.
Mut mun ääni ehdottomasti Belarukselle.
Belarus 952.3 Isme 140L etukuormain
DT-14 vm.-57
DT-14 vm.-57
Re: Belarus vastaan Beltrac
Ranskasa olivat Avtoja jossain vaiheessa. En tiedä miksi, autoa tuosta nyt ei saa tekemälläkään. Nimen oltava jatkossakin ehdottomasti Belarus.
Re: Belarus vastaan Beltrac
Tuskinpa nimen vaihdolla on Suomessa mitään merkitystä, täällä Belkku tunnetaan. Ehkä Keskisessä Euroopassa ja Kiinan suunnalla saattaa mennä uudella nimellä täydestä mutta täällä kuiten on uuden Belaruksen ostajia rohki harvassa, hintakin tehnyt tuottavuusloikan.
Re: Belarus vastaan Beltrac
Ja oliko 90-luvun alussa niin että Saksassa myivät Belkkua Minsk-nimellä...näin muistelisin mutta pianpa palasivat vanhaan.kimmoa kirjoitti:Ranskasa olivat Avtoja jossain vaiheessa. En tiedä miksi, autoa tuosta nyt ei saa tekemälläkään. Nimen oltava jatkossakin ehdottomasti Belarus.
Belarus 952.3 Isme 140L etukuormain
DT-14 vm.-57
DT-14 vm.-57
Re: Belarus vastaan Beltrac
Ei nimi miestä pahenna, jos ei mies nimeä .. vai miten se oli Ymmärrän kyllä tuon nimenvaihdon jollain tapaa. Belarushan on englannin-kielinen nimi Valko-Venäjäjälle. Samalla logiikalla pitäsi Valtrat myydä ulkomailla nimellä Finland. Eipä silti, kyllä minulle tuttu Belarus kelpaa jatkossakin.
Ikinä ei tiedä kumpaan suuntaan keulan viskaa kun jarrua painaa!
Re: Belarus vastaan Beltrac
Merkki on ollut aina virallisesti MTZ. Belarus- nimi tuli MTZ-2:n myötä ja käsitti nimenomaan alussa Minskissä tehtyjä traktoreita. Nimi tarkoitti juuri sitä mitä viestissäsi kirjoititkin. Sama se on venäjäksikin. Traktoroexport sitten myöhemmin lanseerasi tämän nimen itselleen tuodessaan muidenkin entisen neuvostoliiton toimineiden tehtaiden traktoreita vientiin. Vastustan ehdottomasti nimenmuutosta.Rokressi kirjoitti:Ei nimi miestä pahenna, jos ei mies nimeä .. vai miten se oli Ymmärrän kyllä tuon nimenvaihdon jollain tapaa. Belarushan on englannin-kielinen nimi Valko-Venäjäjälle. Samalla logiikalla pitäsi Valtrat myydä ulkomailla nimellä Finland. Eipä silti, kyllä minulle tuttu Belarus kelpaa jatkossakin.
Belarus MTZ-2, 1954
Belarus MTZ-50, 1966
Belarus MTZ-521, 1976
Belarus MTZ-05 Motoblok , 1985
Belarus Progress 825, 1990
Belarus MTZ-920 Turbo, 2007
Motovelo Minsk MMVZ-3.112, 1993
Belarus MTZ-50, 1966
Belarus MTZ-521, 1976
Belarus MTZ-05 Motoblok , 1985
Belarus Progress 825, 1990
Belarus MTZ-920 Turbo, 2007
Motovelo Minsk MMVZ-3.112, 1993
Re: Belarus vastaan Beltrac
Englantiahan tuo nimi ei ole vaan Venäjää! Mutta nimen muutos ei ole mistään kotoisinRokressi kirjoitti: Belarushan on englannin-kielinen nimi Valko-Venäjäjälle.
Re: Belarus vastaan Beltrac
Jep, venäjäähän se alunpitäin, mutta näkyy olevan monessa kielessä sama lainasanana. Poislukien suomi, täällähän käytetään suoraa käännöstä.MtZ525 kirjoitti:Englantiahan tuo nimi ei ole vaan Venäjää! Mutta nimen muutos ei ole mistään kotoisinRokressi kirjoitti: Belarushan on englannin-kielinen nimi Valko-Venäjäjälle.
Ikinä ei tiedä kumpaan suuntaan keulan viskaa kun jarrua painaa!
Re: Belarus vastaan Beltrac
Ja taitaa olla tehtaallakin sanansa sanottavana rekisteröidyn tavaramerkin muuttamisesta.. Tuossa taitaa ollakin jotain noista virallisista jutuista: http://www.belarus-tractor.com/company/ ... k-belarus/" onclick="window.open(this.href);return false;
Venäjäntaitoiset tulkitkoon paremmin ku googlekääntäjä
Venäjäntaitoiset tulkitkoon paremmin ku googlekääntäjä
Belarus 952.3 Isme 140L etukuormain
DT-14 vm.-57
DT-14 vm.-57
Re: Belarus vastaan Beltrac
Luin tuon tekstin läpi. Olipas siinä litaniaa, mutta ei se kyllä ottanut kantaa siihen, voiko joku myydä traktoreita toisella nimellä. Siinä kerrottiin tehtaan omasta brändinrakentamisesta sen jäljiltä, kun neuvostoliiton aikaan V/O Traktoroeksport möi kaikkia neuvostotuotteita Belarus-nimellä ja että kuinka on tehty määrätietoisesti töitä sen eteen, että MTZ ja Belarus liitetään nimenomaan Minskin tehtaaseen. Halaistua sanaa siinä ei mainittu siitä, voisiko noita myydä muulla nimellä. Onhan niitä Puolassakin Pronar-nimellä. SIlti olen nimenmuutosta vastaan.